###Александр КАРАВАЕВ: «Хотим пройти Фейеноорд» ###
— Олександре, як вам іменитий «Фейєноорд»? Судячи з перипетійматчу тарезультату, суперник виявився нетаким уже й непрохідним,як це здавалося допочатку протистояння.
— Маєте слушність. Улітнє міжсезоння голландці втратили чимало провідних футболістів, замінивши їх молодими вихованцями. Певна річ, це значно послабило наших суперників, і, з огляду напідсумковий рахунок, їх тяжко назвати явними фаворитами. Окрім того, загрою ми їм нічим непоступилися, могли (йповинні були!) перемогти. І якщо впершому таймі, ми ще незовсім зрозуміли, що можемо їх обіграти, товдругій половині зіграли впевненіше таагресивніше. Були внас моменти, мали їх реалізовувати. Нажаль, забити більше одного м'яча нам невдалося.
— У поєдинку минулого туру із «Чорноморцем», здалося, що «Зоря»економила сили на«Фейє­-ноорд», діючи надто обережно. Зрештою, з голландцямикоманда відіграла нахороших швидкостях, однак зак­-лючні хвилини обох таймівбули зновуж таки засуперником. Це причини втоми чинедостатньої концентрації?
— Я би несказав, що вматчі з «моряками» ми економили сили. Накожну зустріч виходимо й вик­-ладаємося сповна, віддаємося грі повністю. Якби грали в«економ-режимі», гадаю, залікових балів унас узагалі би небуло. Просто наразі настав такий час, коли доводиться грати через три дні начетвертий, відтак устигаємо відновитися, й донаступного матчу підходимо вже вбойовій готовності. Щоправда, нам дещо бракує досвіду, адже раніше вєврокубках наша команда ще невиступала. Що стосується останніх хвилин, тотут справді є проблема. Скоріше завсе, причиною цьому є розконцентрація. УЛізі Європи набагато вищий рівень суперників, ніж учемпіонаті України. Навіть найменших помилок тут невибачають. Помилився, що називається, отримай і розпишися. Так було вматчах із «Мольде», так сталося й з «Фейєноордом».
— У епізоді зпропущеним м'ячем, як так сталося, що Вілширу спершу дали безперешкоднопрострілити, атри захисники незмогли нетільки перервати передачу,ай невтримали теВерде, який ударом упритул перегравШевченка?
— Насправді, м'яч після прострілу полетів задуже хитромудрою траєкторією, тож нікому з наших захисників так і невдалося її перервати. Їхньомуж футболістові залишалося тільки переправити «сферу» запризначенням. Можливо, позначилося вологе поле, котре після дощу стало слизьким і збільшувало швидкість польоту м'яча. Загалом, умоменті із забитим м'ячем нашому суперникові дуже пощастило.
— У поєдинку з голландцями обидваколективи мали вдос­-таль нагод, щоби вирвати перемогу. Чого невистачило«Зорі», щоби закінчити перший раунд протистояння насвою користь?
— Певна річ, мінімальна перемога була би значно кращою зарезультативну нічию. Але уфутбольних гойдалках нікому з нас Фортуна непосміхнулася. Нічия—також достойний результат, і потрібно саме з ним їхати вНідерланди наматч-відповідь. Але нічого страшного, подібний досвід ми вже маємо, тож спробуємо й уРоттердамі зіграти негірше, ніж уШвеції.
— Чому наостанніх хвилинах обороналуганців виглядала настільки блідо, що лише диво врятувало «біло-чорних» оддругого пропущеного м'яча? Тут теж справа врозконцентрації, чи учомусь іншому?
— Зрозумійте правильно: команда грала наперемогу, хлопці великими силами атакували. Через це вобороні виникали вільні зони, якими й намагався скористатися суперник. Особливо їхнім футболістам удавалося прориватися флангами, й звідти загострювати ситуацію. Дякуючи Богу, поєдинок таки вдалося закінчити внічию.
— Чи нездалося вам, що рівень арбітражу вматчі був далеким од ідеалу? Головний суддя поляк Гіль удеяких епізодах ухвалював абсолютно незрозумілі рішення. Наприклад, незрозуміло защоотримав назаключних хвилинах попередження Будківський, адже, як здалося, порушувавправила саме нідерладський гравець?
— Спочатку арбітр судив доб­-ре. Усі його рішення відповідали тому, що відбувалося нафутбольному полі. Однак, що з ним трапилося пізніше, тяжко пояснити. Суддя почав ухвалювати абсолютно дивні рішення. Азащо Пилип отримав попередження? Незнаю, сам хотів би спитати вГіля. Проти нашого форварда порушували правила, арбітр свиснув, зупинив гру. Потім витягнув жовту картку й показав її Будківському. Незнаю, учому там причина.
—На що може розраховувати «Зоря» вповторній зустрічі на«деКуйпі»?
— Найперше, налаштовуватимемося дуже серйозно, адже ціна перемоги для нас матиме величезне значення. Для «Зорі» потрап­-ляння вгруповий раунд Ліги Європи—неабияке досягнення. Отож хочемо ще продовжити свої виступи наєвроарені, й пройти голландський клуб.
— Зовсім небагато часузалишається довизначальних поєдинків відбіркового раунду Євро-2015. Наставник «молодіжки» СергійКовалець, часом, із вами незв'язувався з приводу запрошення дотабору своєї команди?
— На даний момент ще рано говорити про «молодіжку». Потрібно зіграти матчі учемпіонаті таЛізі Європи, авже потім чекати навиклик із збірної команди.
УФ